●今般,南ア日本商工会議所(以下CCIJ)及び南ア日本人会から,先にお知らせしました南ア発日本行のチャーター便(民間航空会社の臨時便)の最終案内がありましたのでお知らせします。
●つきましては,下記2.の案内をご参照いただき,搭乗を希望される方は,明日19日(日)15時までに申し込みください。
(既に回答している場合には,改めて回答する必要はありません。)
●事態は刻々と変化しますので,最新情報の入手に努めてください。
【本文】
南ア日本商工会議所からの案内
日本人会会員各位
チャーター便に関するお知らせ(最終募集)
2020年4月18日
南ア日本商工会議所
南ア日本人会
1.先日にご案内した東京(成田)へのチャーター便につき,会員の皆様にも最新状況をお知らせします(注:申し込みをされた方々に対しては,随時,ご連絡を差し上げているところです)。
現在,旅行者や日本企業勤務の第三国の方を含め,ケープタウンから48人,ヨハネスブルグから99人(注:2歳未満4人を含む)の合計147人が搭乗予定となっています。
2.まだ人数に余裕がありますところ,最終募集となりますが,あらためて搭乗を希望される方におかれては,以下の要領で申し込んでください。
締め切りは明日4月19日(日)15時です。
(既に回答している場合には,改めて回答する必要はありません。)
【※】支払い方法については申込後にご案内しますが,これまで申込をされた方々と同額,すなわちケープタウンからは5,875米ドル,ヨハネスブルグからは5,210米ドルとなります。
【※】なお,当初応募の104人より人数がすでに増えているため,追加費用次第ではありますが,剰余金が生じる可能性が高くなっています。
その場合には,帰国後に最終精算を行った上で,搭乗者全員に頭割りでH.I.S. から還付を行う方針です。
●申し込み方法
(1)以下の2つのメルアドを宛先とする。
宛先:
saccij@gmail.com
enquiries@pr.mofa.go.jp
また,CCに以下を入れる。
yoshiaki_ishihara@jetro.go.jp
maresuke_minowa@jetro.go.jp
masafumi_sugano@jetro.go.jp
(2)件名は「西ケープ州からのCCIJ宛返信(チャーター機搭乗申し込み)」とする。
(3)返信するメールの本文に以下
【返信事項(その1)】と
【返信事項(その2)】について記載する。
(※)返信時の留意事項
(イ)南ア当局との関係上,半角英数で正確に記入をお願いします。
(ロ)お名前のスペルはパスポートに記載されているものと完全に一致するよう記載下さい。
(ハ)生年月日及びパスポート有効期限の欄には「DD/MM/YYYY」の順番で記載下さい。
例)2025年4月10日の場合→ 10/04/2025
(ニ)妊娠されている方,未成年の方,乳幼児の方(2歳以下のお子様),車椅子の利用等特別な介助が必要な方は必ずその旨を「Remarks」の欄に記載ください。
【返信事項(その1)】
〇Sir Name:
〇Full First Name:
〇Date of Birth:DD/MM/YYYY
〇Citizenship:
〇Passport No.:
〇Passport Expiry Date:DD/MM/YYYY
〇Gender:
〇Departure (JNB/CPT/DUR):CPT
〇Remarks (Pregnant/ Minor / Infant (under 2yrs old) / Wheelchair etc.):
〇Necessary Medical Treatment:
〇Tel:
〇Email:
〇Regidential Address in SA:
〇Province the passengers will be moving from especially those
who are based outside where they will catch the flight:
当メールは西ケープ州在住者のみを対象としているので「Western Cape」と記載
〇Details of the Vehicle to be used to the Assembly Points(Vehicle No., Type, Colour):
待ち合わせ場所まで行くための車両情報:未定の場合,「TBC」と記載
〇Other Notes:
【返信事項(その2)】
下記,大使館ホームページに「チャーター便利用にかかる宣誓書」がアップロードされています。
https://www.za.emb-japan.go.jp/files/100043481.docx
(ダウンロードが出来なかった方のためにこのメールの1番下にも記載しておきます。)
この「チャーター便利用にかかる宣誓書」を必ず熟読した上で,返信メール本文に下の「私は,」から始まる「括弧」内の文言全てを記載する(日付,名前,旅券番号を入力する)。
「私は,在南アフリカ日本国大使館HP内にある本件誓約書を熟読し,「チャーター便利用にかかる宣誓書」に記載ある全てについて誓約します。2020年●月●日,名前:●●●●,旅券番号:●●●●」
4.当日に向けた注意事項
申込締切り後,料金が確定した後に支払い請求をさせていただきます。
(ドル建て,クレジットカード決済のみ(銀行振り込み不可)。申し込み確定後決済サイトをご連絡します)。
(※)クレカは,ビザ,マスター,アメリカンエキスプレスのみです。
搭乗前の前払いになりますことご了承ください。
なお全員の支払いが完了しないと飛行機の予約ができないため迅速な支払いをお願い申し上げます。
以下,「チャーター便利用にかかる宣誓書」
南ア日本商工会議所,南ア日本人会宛
チャーター便利用にかかる宣誓書
南ア日本商工会議所及び南ア日本人会が手配する南アフリカ‐成田間のチャーター機の利用にあたり,私は自己の自由意志と責任により以下の事項について,予め承諾することを宣誓いたします。
1.本件誓約の準拠法は日本の法律とし,個人情報の取り扱いは,運航許可取り付けや旅客輸送の便宜を図る上で,日本政府,南アフリカ共和国政府,航空会社,旅行代理店に提供及び保管されることを承諾する。
2.国籍を問わず,入国後は日本国政府が定める最新の水際対策を遵守する。
3.南ア日本商工会議所及び南ア日本人会に対し,日本への入国について,一切補償を求めない(入国管理局の判断に従う)。
4.日本国籍以外の搭乗者は,出入国在留管理庁が入国を許可しなかった場合,到着地を退去する費用や方法について,自己責任で手配する。
5.南ア日本商工会議所及び南ア日本人会は,搭乗者名簿の取り纏めのみに責任を負い,その他の全ての責任(搭乗・入国・空港までの移動にかかる責任等)を負わないことを承諾する。
6.名簿取り纏めを含め,南ア日本商工会議所及び南ア日本人会に対する全ての民事訴訟権を放棄する。
7.本申込後の自己都合のキャンセル等に伴う費用に関して,一切返金を求めない。
8.フライトの日程が変更される可能性があることを理解し,日程が変更になった場合でも,支払い済の座席にかかる返金の請求はしない。
9.当日チェックイン時に発熱または新型コロナウイルスと疑われる症状がある場合は,搭乗できないことを予め承諾する。その場合でも,返金は求めない。
2020年 月 日
所属・氏名:
旅券番号:
******************************************
このメールは送信専用メールアドレスから配信されています。
このままご返信いただいてもお答えできませんのでご了承ください。
在ケープタウン領事事務所
電話:(国番号27)-(0)21-425-1695
******************************************