入国時におけるPCR検査結果の提示/Presentacion de una prueba PCR en el ingreso al pais

7月30日以降、ドミニカ共和国への入国希望者は、到着5日前までに実施したPCR検査結果を提示することが求めれます。

A partir del jueves 30 de julio, toda persona que desee ingresar al pais debe traer una prueba PCR de maximo 5 dias previo a la llegada a territorio dominicano.

Los detalles se pueden confirmar en el siguiente enlace;

https://twitter.com/PresidenciaRD/status/1288240713646448642

【本文】※Solo en japones

 7月28日、ドミニカ共和国政府は,新型コロナウイルス感染症対策の一環として、7月30日以降に当国へ入国する際、入国希望者に到着5日前までに実施したPCR検査結果の提示を求めることを発表しました。

 また、検査結果を提示できない入国希望者は、到着した空港でPCR検査が実施されます。

 つきましては、当国に入国を希望される方は、出発地等で事前にPCR検査を受けたうえで入国するようにしてください。

 今後,本件措置が変更される可能性もあり得ますので,最新情報の入手に努めてください。

 なお,今回の措置にかかる内容(スペイン語のみ)は次のリンクからご確認いただけます。

https://twitter.com/PresidenciaRD/status/1288240713646448642

【問い合わせ先】

ドミニカ共和国日本国大使館領事部

EMBAJADA DEL JAPON EN LA REPUBLICA DOMINICANA

TEL 1-809-567-3365

FAX 1-809-566-8013

※「たびレジ」簡易登録をされた方でメールの配信を停止したい方は、以下のURLから停止手続きをお願いいたします。

http://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/simple/delete