在イラン大使館からのお知らせ

(件名)

【注意喚起】テヘラン市内における火災について

在イラン日本大使館からのお知らせ

(2017年1月19日現在)

本日午前10時頃、テヘラン市内において、大規模オフィス・商業ビルが火災の後崩壊する事故が発生しました。現場は大変混乱している模様ですので、できる限り近づかず、安全確保に努めて下さい。

1 場所

 PLASCO SHOPPING CENTER (17階建てオフィス・商業ビル)

※JOMHOURI AVE沿い、英国大使館とトルコ大使館の交差点北西角付近

2 経緯

 上記ビルにおいて、午前7時30分頃発生した火災の消火作業中、午前10時30分頃、ビル全体が崩壊した模様。

3 被害状況

 報道等によれば、ビル内で消火作業中だった消防士20〜30名ほどが消息不明となっているほか、ビル内にとどまっていた民間人と思しき30〜40名が消息不明とのこと。また、複数の身元不明の遺体の存在を確認していますが、日本人が被害に遭ったとの情報はありません。ただし、情報は錯綜しており、事件性の有無を含め、現在までにこれ以上の正確な情報はありません。

4 注意喚起

現時点においては、詳細な情報は確認できておりませんが、現場に近づかない限り、危険が広がるおそれはないものと思われます。しかしながら、興味本位で現場に近づくことがないようお願いいたします。

また、親族、知人等、邦人の被害が予想される場合、当館までご連絡願います。

5 連絡先

在イラン日本国大使館領事班

電話:(+98)-(021)-22660710(代表)

FAX :(021)22660746

e-mail: consular@th.mofa.go.jp

HP: http://www.ir.emb-japan.go.jp/jp/index.html

This message has been written in Japanese. Sorry for no English. If you have any question, please call to the Embassy. Thank you.

Kotirawa (Zai Iran Nihon Taishikan) No Issei Tsuuhou (INSIDE Integrated Notify Support In Disaster & Emergency) Desu. Kono Me-ru Wa Nihongo Nite Soshin Sareteimasu. Honkenni Kansuru Otoiawasewa Ochikakuno Zaigaikokan Made Gorenraku Kudasai.

Embassy of Japan in Iran Consular Section  

TEL:(+98)-(021)22660710(代表)   

FAX:(+98)-(021)22660746   

E-mail:consular@th.mofa.go.jp       

こちらは在イラン日本大使館の一斉通報(INSIDE Integrated Notify Support In Disaster & Emergency)です。 このメールは在留届に記入されたメールアドレス及び「たびレジ」に登録されたメールアドレスに配信しています。 

在留届は緊急時の情報提供や安否確認等に必要となりますので、在留開始時や帰国(転出)時、在留届記載事項の変更時の届出を励行願います。 お済みでない方は、まことに恐れ入りますが、最寄の在外公館または外務省領事局政策課システムサポートデスク (E-Mail:ezairyu@mofa.go.jp、TEL:03-3580-3311、内線4476又は5818)までご連絡下さい

電話:(+98)-(021)-22660710(代表)

FAX :(021)22660747

e-mail:consular@th.mofa.go.jp

HP: http://www.ir.emb-japan.go.jp/jp/index.html